Home Korean K-Pop Yoon Jong Shin & ZICO - Wi-Fi

Yoon Jong Shin & ZICO – Wi-Fi [Hangul + Romanization]

윤종신 & 지코 (Yoon Jong Shin & ZICO) – Wi-Fi (With ZICO) Lyrics

Genre : Ballad
Release Date : 2017-02-24
Language : Korean

Yoon Jong Shin & ZICO – Wi-Fi Hangul

끝을 봤어
혹시나는 없었어
흔들리는 니 마음일까 봐
거리의 와이파이처럼
어쩌다 떠올라서
멈춰버린 시간들
비굴했어 가끔 떠오른다고
니 소식 찾아보기도 했어
단호한 이별은
내가 보인
마지막 겉멋일 뿐
널 끊겠어
뚝 끊어 버리겠어
마치 금연처럼 난
서서히 줄여 갈 수는
없는 거란 걸
봐 각자의 인생을 봐
걸리적거릴 거야
벗어나야 풀리는
거리의 와이파이처럼
환영받지 못한 관계
둘은 짐작했었지
현실을 꾸며낸 채
끝을 미루고
애써 침착했었지
못다 한 그리움의 소행일까
불쑥 네 소식 들리면
난 모든 가능성에서
도망 나와
저 먼 곳에 마음을 옮기고
더 좋은 사람 만나란 말
멋없게 여겼던 나도
차츰 공감이 가
뭐 별수 없더라고
너무 걱정 마
내가 그럴싸한
개자식이 되고 나면 말이야
우린 무난한
이별을 맞게 될 거야
잘 살게 될 거야
집중했어 처량하지 않으려
니 소식 흔한 친구 안부쯤
단호한 이별은
내가 결국
지켜낸 약속 하나
널 끊겠어
뚝 끊어 버리겠어
마치 금연처럼 난
서서히 줄여 갈 수는
없는 거란 걸
봐 각자의 인생을 봐
걸리적거릴 거야
벗어나야 풀리는
거리의 와이파이처럼
여기저기 마구 떠도는
낯선 주파수 속 들린
추억 소리도
난 흔들리지 않아
난 살겠어
잘 살아 버리겠어
마치 단세포처럼
죽도록 내 행복
하나만 바라보며
가 각자의 인생을 가
아무 일 없던 거야
길을 걷다 잡혔던
거리의 와이파이처럼
잘 살게 될 거야

Yoon Jong Shin & ZICO – Wi-Fi Romanization

kkeuteul bwasseo
hoksinaneun eopseosseo
heundeullineun ni maeumilkka bwa
georiui waipaicheoreom
eojjeoda tteoollaseo
meomchwobeorin sigandeul
bigulhaesseo gakkeum tteooreundago
ni sosik chajabogido haesseo
danhohan ibyeoreun
naega boin
majimak geotmeosil ppun
neol kkeunhgesseo
ttuk kkeunheo beorigesseo
machi geumyeoncheoreom nan
seoseohi juryeo gal suneun
eopsneun georan geol
bwa gakjaui insaengeul bwa
geollijeokgeoril geoya
beoseonaya pullineun
georiui waipaicheoreom
hwanyeongbatji moshan gwangye
dureun jimjakhaesseossji
hyeonsireul kkumyeonaen chae
kkeuteul mirugo
aesseo chimchakhaesseossji
mosda han geuriumui sohaengilkka
bulssuk ne sosik deullimyeon
nan modeun ganeungseongeseo
domang nawa
jeo meon gose maeumeul olmgigo
deo joheun saram mannaran mal
meoseopsge yeogyeossdeon nado
chacheum gonggami ga
mwo byeolsu eopsdeorago
neomu geokjeong ma
naega geureolssahan
gaejasigi doego namyeon mariya
urin munanhan
ibyeoreul majge doel geoya
jal salge doel geoya
jipjunghaesseo cheoryanghaji anheuryeo
ni sosik heunhan chingu anbujjeum
danhohan ibyeoreun
naega gyeolguk
jikyeonaen yaksok hana
neol kkeunhgesseo
ttuk kkeunheo beorigesseo
machi geumyeoncheoreom nan
seoseohi juryeo gal suneun
eopsneun georan geol
bwa gakjaui insaengeul bwa
geollijeokgeoril geoya
beoseonaya pullineun
georiui waipaicheoreom
yeogijeogi magu tteodoneun
naccseon jupasu sok deullin
chueok sorido
nan heundeulliji anha
nan salgesseo
jal sara beorigesseo
machi dansepocheoreom
jukdorok nae haengbok
hanaman barabomyeo
ga gakjaui insaengeul ga
amu il eopsdeon geoya
gireul geotda japhyeossdeon
georiui waipaicheoreom
jal salge doel geoya

Yoon Jong Shin & ZICO – Wi-Fi English Translation

I saw the end
There was no maybe
I was afraid your heart was shaking
So like the wi-fi on the street
I sometimes think about it, the frozen times
I was a jerk
Sometimes I even looked for your updates
But our upfront breakup was the last show I put on for you
I’ll cut you off
I’ll cut you off right now like quitting smoking
It’s not something I can gradually stop
Look at our lives, we’ll just be nuisances to each other
Like the wi-fi on the street that you can only get out of once you move away
Our relationship wasn’t taken well
But we already knew
We made up our reality, pushed back the end
As we tried to stay calm
Maybe this is a sign of longing that still remains
When I hear about you suddenly
I start to run away from all possibilities
I moved my heart to a faraway place
In a unclassy way, I told you to meet someone better
But now I can relate, it’s nothing special
Don’t worry
After I become just like any other bastard
We will face a common breakup
We’ll both be fine
I concentrated so I won’t be pitiful
Hearing about you was just like hearing about a friend
So in the end, I kept my promise
Of keeping this breakup upfront
I’ll cut you off
I’ll cut you off right now like quitting smoking
It’s not something I can gradually stop
Look at our lives, we’ll just be nuisances to each other
Like the wi-fi on the street that you can only get out of once you move away
Floating around here and there
On these strange frequency waves
I hear the sound of our memories
But that doesn’t shake me
I’ll live
I’ll live well, like a single cell
I’m only looking at my happiness
Let’s go on with our own lives
Nothing happened
Like the wi-fi on the street that I caught while walking
We’ll be fine

TranslationEnglish Popgasa

You might also like RELATED
Recommended to you