Home Korean K-Pop J-Min - Alive

J-Min – Alive [Hangul + Romanization]

제이민 (J-Min) – Alive Lyrics
Genre : Ballad
Release Date : 2017-03-20
Language : Korean

Hangul

피아노 건반 바라보다 손을 올려
난 가만히 눈을 감아
내 기억의 악보를 꺼내 펼쳐
네가 있어 늘 여기에
낯익은 풍경 긴 햇살은
소리 없이 거리 가득 밝게 비춰
우리의 시간은 어제처럼
마치 현실 같아서
작은 떨림 손끝까지 가
가슴이 울먹이니까
고른 숨에 눈을 떠보니
난 너와 마주해
두 눈에 고이는 눈물 대신
흐르는 멜로디
듣고 있니 내 기억이
이렇게 선명한데 마르지 않을 텐데
알고 있니 단 한 번도
내 안에 숨 쉬는 넌 잠들지 않았단 걸
Alive
내 방 창문을 두드리며 지나가는
바람결에 실어 보내
달빛을 향해 날아
오늘 유난히 멀리 떠나
내 숨결이 네가 서 있는
그곳에 닿을 수 있길
지난날에 추억을 더해
널 향해 손짓해
돌아와 주겠니
대답 없이 떠도는 메아리
듣고 있니 내 기억이
이렇게 선명한데 마르지 않을 텐데
날 반겨준 그 미소에
나도 따라 웃어 매일 슬프지만
다시 멀어질까 두렵지만
넌 여전히 내 가슴에
Alive
어디쯤 왔니 내일이면
이 기다림 끝에 네가 서 있기를

Romanization

piano geonban baraboda soneul ollyeo
nan gamanhi nuneul gama
nae gieogui akboreul kkeonae pyeolchyeo
nega isseo neul yeogie
naccigeun punggyeong gin haessareun
sori eopsi geori gadeuk balkge bichwo
uriui siganeun eojecheoreom
machi hyeonsil gataseo
jageun tteollim sonkkeutkkaji ga
gaseumi ulmeoginikka
goreun sume nuneul tteoboni
nan neowa majuhae
du nune goineun nunmul daesin
heureuneun mellodi
deutgo issni nae gieogi
ireohge seonmyeonghande mareuji anheul tende
algo issni dan han beondo
nae ane sum swineun neon jamdeulji anhassdan geol
Alive
nae bang changmuneul dudeurimyeo jinaganeun
baramgyeore sireo bonae
dalbicceul hyanghae nara
oneul yunanhi meolli tteona
nae sumgyeori nega seo issneun
geugose daheul su issgil
jinannare chueogeul deohae
neol hyanghae sonjishae
dorawa jugessni
daedap eopsi tteodoneun meari
deutgo issni nae gieogi
ireohge seonmyeonghande mareuji anheul tende
nal bangyeojun geu misoe
nado ttara useo maeil seulpeujiman
dasi meoreojilkka duryeopjiman
neon yeojeonhi nae gaseume
Alive
eodijjeum wassni naeirimyeon
i gidarim kkeute nega seo issgireul

English Translation

I looked at the piano keys and lifted my hands
Quietly closing my eyes
I’m taking out the music of my memories
And you’re always there
A familiar landscape, the long sunlight
Silently shines on this street
Our times, as if it was just yesterday
Seem like reality
The smallest tremblings reach my fingertips
Because my heart is crying
I open my eyes after I take a breath
And I’m standing in front of you
Instead of the tears in my eyes
The melody flows
Are you listening?
My memories are so clear
They’ll never dry up
Do you know?
You breathe in me
And you’ve never fallen asleep inside
Alive
I’m sending it with the wind
That knocks on my windows and passes
Flying toward the moonlight
I’m going farther away today
I hope my breath will reach you
Where you are
With the memories of the past
I’m beckoning toward you
Will you come back to me?
Without an answer, the echo floats around
Are you listening?
My memories are so clear
They’ll never dry up
Your smile that greets me
Makes me smile too
I’m sad every day
And I’m afraid we’ll get far apart again
But still in my heart, you’re alive
Where are you?
When tomorrow comes
At the end of this wait
I hope you’ll be there

TranslationEnglish Popgasa

You might also like RELATED
Recommended to you