Home Korean K-Pop H&D - Umbrella (우산)

H&D – Umbrella (우산)

H&D (한결 & 도현) – 우산 (Umbrella) Lyrics
Genre : Dance
Release Date : 2020-09-23
Language : Korean

H&D – Umbrella (우산) Hangul

혼자서 잘 쓰지 못한 내가
익숙하게 홀로 들고 있어
이제 날 알아보지 못하면 어떡해
항상 젖어 있던 나의 어깨 한쪽
한 방울마저도 닿질 않네
마음속은 계속 비가 그치지 않아
빗소리가 이렇게 컸었나
너와 말하느라 그땐 몰랐나 봐
네 발을 맞추며 걸어갈 때면
난 몰랐어 매번 얼룩이 졌던 신발
마치 작은 방울이 웅덩이 되듯이
예전의 나는 지금을 예상도 못 했지
우산을 써도 난 비를 맞고 있어
왠지 모르게 난 온몸이 젖어있어
비가 오면 나를 찾고 있을까
쏟아지는 그만큼 너도 바라고 있을까
모두 그치고 나면
내 맘이 말라가면
그렇게 우산처럼 내 맘을 접겠지
혼자서 잘 쓰지 못한 내가
익숙하게 홀로 들고 있어
이제 날 알아보지 못하면 어떡해
항상 젖어 있던 나의 어깨 한쪽
한 방울마저도 닿질 않네
마음속은 계속 비가 그치지 않아
Let me get away
차마 확인하지 못한 네 마음
Can I get away
언젠가는 그쳐갈 테니 oh oh
이 감정들마저 전부 말라 가겠지
난 왜 또 젖어있을까
기억해 우린 햇빛보다 이런 날씨를
기다렸잖아 품 안에 감싸지게
손이 포개진 채 거릴 걷다 보면
우리 둘만의 햇살을 느낄 수 있었어
너 어디로 갔어 더는 닿을 수 없어
잡은 손잡이가 허전한 것 같아
분명 손이 하나 더 있었는데
지나왔던 길을 또 걷고 있어
그때보다 우산이
훨씬 더 크게 느껴져
난 또 내 몸을 숨겨
널 마음속에 품어
그렇게 우산처럼 내 맘을 접겠지
혼자서 잘 쓰지 못한 내가
익숙하게 홀로 들고 있어
이제 날 알아보지 못하면 어떡해
항상 젖어 있던 나의 어깨 한쪽
한 방울마저도 닿질 않네
마음속은 계속 비가 그치지 않아
Let me get away
차마 확인하지 못한 네 마음
Can I get away
언젠가는 그쳐갈 테니 oh oh
이 감정들마저 전부 말라 가겠지
난 왜 또 젖어있을까

H&D – Umbrella (우산) Romanization

honjaseo jal sseuji moshan naega
iksukhage hollo deulgo isseo
ije nal araboji moshamyeon eotteokhae
hangsang jeojeo issdeon naui eokkae hanjjok
han bangulmajeodo dahjil anhne
maeumsogeun gyesok biga geuchiji anha
bissoriga ireohge keosseossna
neowa malhaneura geuttaen mollassna bwa
ne bareul majchumyeo georeogal ttaemyeon
nan mollasseo maebeon eollugi jyeossdeon sinbal
machi jageun banguri ungdeongi doedeusi
yejeonui naneun jigeumeul yesangdo mot haessji
usaneul sseodo nan bireul majgo isseo
waenji moreuge nan onmomi jeojeoisseo
biga omyeon nareul chajgo isseulkka
ssodajineun geumankeum neodo barago isseulkka
modu geuchigo namyeon
nae mami mallagamyeon
geureohge usancheoreom nae mameul jeopgessji
honjaseo jal sseuji moshan naega
iksukhage hollo deulgo isseo
ije nal araboji moshamyeon eotteokhae
hangsang jeojeo issdeon naui eokkae hanjjok
han bangulmajeodo dahjil anhne
maeumsogeun gyesok biga geuchiji anha
Let me get away
chama hwaginhaji moshan ne maeum
Can I get away
eonjenganeun geuchyeogal teni oh oh
i gamjeongdeulmajeo jeonbu malla gagessji
nan wae tto jeojeoisseulkka
gieokhae urin haesbichboda ireon nalssireul
gidaryeossjanha pum ane gamssajige
soni pogaejin chae georil geotda bomyeon
uri dulmanui haessareul neukkil su isseosseo
neo eodiro gasseo deoneun daheul su eopseo
jabeun sonjabiga heojeonhan geot gata
bunmyeong soni hana deo isseossneunde
jinawassdeon gireul tto geotgo isseo
geuttaeboda usani
hwolssin deo keuge neukkyeojyeo
nan tto nae momeul sumgyeo
neol maeumsoge pumeo
geureohge usancheoreom nae mameul jeopgessji
honjaseo jal sseuji moshan naega
iksukhage hollo deulgo isseo
ije nal araboji moshamyeon eotteokhae
hangsang jeojeo issdeon naui eokkae hanjjok
han bangulmajeodo dahjil anhne
maeumsogeun gyesok biga geuchiji anha
Let me get away
chama hwaginhaji moshan ne maeum
Can I get away
eonjenganeun geuchyeogal teni oh oh
i gamjeongdeulmajeo jeonbu malla gagessji
nan wae tto jeojeoisseulkka

H&D – Umbrella (우산) English Translation

I was never good at using an umbrella by myself
Now I’m holding one, as if I’m used to it
What if you don’t recognize me anymore?
My one shoulder was always wet
Now, there isn’t a single raindrop falling on it
The rain in my heart won’t stop
Was the sound of the rain always this loud?
I guess I didn’t know back then cuz I’d be talking to you
When I used to walk with you with matching footsteps
I didn’t know my shoes left a footprint in the rain each time
Just as the small raindrops become a puddle
I never imagined I’d become this way
Even with an umbrella, I’m being rained on
I don’t know why but my body is drenched
When it rains, do you look for me?
Do you also hope for me, as much as it rains?
After it all stops
When my heart starts to dry
Like an umbrella, I’ll fold up my heart
I was never good at using an umbrella by myself
Now I’m holding one, as if I’m used to it
What if you don’t recognize me anymore?
My one shoulder was always wet
Now, there isn’t a single raindrop falling on it
The rain in my heart won’t stop
Let me get away
I was never able to figure out your heart
Can I get away
Some day, it’ll stop oh oh
Then all of these emotions will dry up
But why am I wet again?
I remember that we had more of these days than sunshine
I waited to be in your arms
Hand in hand, we walked together
Then we could feel our own sunshine
But where did you go? I can’t reach you anymore
The umbrella handle feels so empty
When I clearly have one free hand
I’m walking on the street I passed once more
This umbrella feels way bigger than before
I’m hiding myself once again
As I keep you in my heart
Like an umbrella, I’ll fold up my heart
I was never good at using an umbrella by myself
Now I’m holding one, as if I’m used to it
What if you don’t recognize me anymore?
My one shoulder was always wet
Now, there isn’t a single raindrop falling on it
The rain in my heart won’t stop
Let me get away
I was never able to figure out your heart
Can I get away
Some day, it’ll stop oh oh
Then all of these emotions will dry up
But why am I wet again?

TranslationEnglish Popgasa
우산 (Umbrella)
AlbumUmbrella
Lyricist남도현, 프라임보이 (Primeboi)
Composed남도현
Arranged남도현, 프라임보이 (Primeboi), 김승준 (Opendoor)

You might also like RELATED
Recommended to you